The Principles of the Tao
To venerate Heaven and Earth To revere the divine beings To be patriotic and responsible To be virtuous and courteous To honor the parents To value the teachers To keep faith with friends To live harmoniously with neighbors To discard the bad and seek the good To clarify the Five Relationships and the Eight Virtues To spread the teachings of the Five Religions To follow the ancient practice of the Four Ethics, the Mainstays, and the Constant Virtues To cleanse the mind and purify the spirit To utilize the illusory world in cultivating the truth To restore the nature of the self To develop the perfection of conscience To establish oneself and help others in establishment To achieve goals and help others in achievement To bring the world into peace To transform hearts into goodness To hope for the world of Great Unity
The Great Unity
When the Great Tao prevails, the world is a commonwealth shared by all. They choose the virtuous and capable as leaders; they promote trust and cultivate goodwill. Thus, people do not regard only their own parents as parents, nor do they regard only their own children as children. The old are cared for until death, the adults are gainfully employed, and the children are nurtured. Widowers, widows, orphans, childless seniors, the disabled and diseased are all taken care of. Men have their proper roles, and women have their families. People hate to see a resource thrown away on the ground, but they do not necessarily keep it for themselves. They hate to not do their own work, but they do not necessarily work for themselves. Therefore, conspiracies do not thrive; robberies, thefts and criminal activities do not occur. Thus, people do not need to shut their doors when they go out. This is called the Great Unity.
Maitreya Sutra of Rescuing Suffering
The Buddha said the Maitreya Sutra of Rescuing Suffering, and it is not unworthy for Maitreya to come to the world. He led the treasure to the Lingshan Mountain of Qilu, and he picked up a flower to confirm and examine the Three Vehicles.
Landing on the three-star land in the Central Plains, it is a great testimony to the Sichuan King's heart. Tian Zhen collected the round and hung the holy name, waiting for the time to arrive and the divine soldier.
The thunder and cloud shake the earth of Wu and Ji, and the gods and ghosts of the world are restless. The mother of China is in the benevolent heaven, and the Nine Lotus Saint Teaching returns to the highest level.
The old mother of the sky hangs down a jade thread, and appears in the ancient east. The north and south poles are connected by the ancestral thread, and the ancient book of Hunyuan is in the centre.
The heavenly mater granted The Secret of the Universe, and made a uniting seal in front of Wuying Mountain. If the baby wanted to go home, he should recite the Maitreya Sutra.
Recite the Buddha's name with all your heart to save us, and the golden lotuses will bring us rebirth. Knowing the White Sun coming from the west, the country boy can turn iron into gold.
If you keep your mind focused and keep it in mind every day, the three disasters and eight difficulties will not come. If you want to become a Buddha, you should worship diligently and keep your mind bright and wise.
Don't listen to the nonsense of evil people, and keep your mind fixed on the non-existence. The heavenly mater has sent down the true heavenly mantra, and if you recite it with all your heart, you will have supernatural powers.
All the stars in the sky came down to earth, and the immortals from the five directions descended to the heavenly palace. The city gods from all directions came to check, and the spirit boy who reported the matter could see clearly.
The Three Officials, the Great Emperor of Mercy, pardons the sins of the Three Caos and saves all living beings. The Heavenly Lord of Rescue comes to save the world and personally appoints the God of Literature。
The eight great Vajra came to protect the Dharma, and the four Bodhisattvas came to save the sentient beings. They led the thirty-six generals and the five hundred spirit officials followed closely.
Help Maitreya to achieve the Great Dao, and protect the people of the village for peace. The Northern Zhenwu is the general, with a green face and red hair showing his magical powers.
He hoisted the black flag to cover the sun and moon, and on his head were the seven stars of the universe. He commanded the north and quickly asked all the evil forces to take off their armor.
Rescue the children of the natives, the flames fell to the ground and turned into dust. The four sea dragon kings came to help, each riding a cloud to fly into the sky.
The ten heavenly soldiers guard the Buddha's carriage, and bless Maitreya to succeed. After the red yang, he returns home and turns to the Sanyang Maitreya statue.
Wuhuang ordered his descendants to subdue Nanyan and return to authenticity. He created the mantra and passed down the future Tripitaka.
If infants and young girls chant this mantra often, evil spirits will not dare to approach them. Chanting this mantra once will bring you great supernatural powers, chanting this mantra twice will lead you to transcendence.
Chant three times and gods and ghosts will be afraid, and demons and evil spirits will turn into dust. Practice and find the way within the apocalypse, chant the true words and return to the Buddha's command.
Namo Tianyuan Taibao Amitabha.
百孝經
天地重孝孝當先 一個孝字全家安 孝順能生孝順子 孝順子弟必明賢
孝是人道第一步 孝子謝世即為仙 自古忠臣多孝子 君選賢臣舉孝廉
盡心竭力孝父母 孝道不獨講吃穿 孝道貴在心中孝 孝親親責莫回言
惜乎人間不識孝 回心復孝天理還 諸事不順因不孝 怎知孝能感動天
孝道貴順無他妙 孝順不分女共男 福祿皆由孝字得 天將孝子另眼觀
人人都可孝父母 孝敬父母如敬天 孝子口裡有孝語 孝婦面上帶孝顏
公婆上邊能盡孝 又落孝來又落賢 女得淑名先學孝 三從四德孝在前
孝在鄉黨人欽敬 孝在家中大小歡 孝子逢人就勸孝 孝化風俗人品端
生前孝子聲價貴 死後孝子萬古傳 處世惟有孝力大 孝能感動地合天
孝經孝文把孝勸 孝父孝母孝祖先 父母生子原為孝 能孝就是好兒男
為人能把父母孝 下輩孝子照樣還 堂上父母不知孝 不孝受窮莫怨天
孝子面帶太和象 入孝出悌自然安 親在應孝不知孝 親死知孝後悔難
孝在心孝不在貌 孝貴實行不在言 孝子齊家全家樂 孝子治國萬民安
五榖豐登皆因孝 一孝即是太平年 能孝不在貧和富 善體親心是孝男
兄弟和睦即為孝 忍讓二字把孝全 孝從難處見真孝 孝容滿面承親顏
父母雙全正宜孝 孝思鰥寡親影單 趕緊孝來光陰快 親由我孝壽由天
生前能孝方為孝 死後盡孝徒枉然 孝順傳家孝是寶 孝性溫和孝味甘
羊羔跪乳尚知孝 烏鴉反哺孝親顏 為人若是不知孝 不如禽獸實可憐
百行萬善孝為首 當知孝字是根源 念佛行善也是孝 孝仗佛力超九天
大哉孝乎大哉孝 孝矣無窮孝無邊 此篇句句不離孝 離孝人倫顛倒顛
念得十遍千個孝 念得百遍萬孝全 千遍萬遍常常念 消災免難百孝篇
太上清靜經
老君曰:大道無形,生育天地;大道無情,運行日月;大道無名,長養萬物。吾不知其名,強名曰道。夫道者,有清有濁,有動有靜。天清地濁,天動地靜;男清女濁,男動女靜。降本流末,而生萬物。清者濁之源,動者靜之基,人能常清靜,天地悉皆歸。夫人神好清而心擾之,人心好靜而慾牽之。常能遣其慾而心自靜,澄其心而神自清。自然六慾不生,三毒消滅。所以不能者,為心未澄,慾未遣也。能遣之者,內觀其心,心無其心;外觀其形,形無其形;遠觀其物,物無其物;三者既無,唯見於空。觀空亦空,空無所空;所空既無,無無亦無;無無既無,湛然常寂;寂無所寂,慾豈能生。慾既不生,即是真靜。真常應物,真常得性,常應常靜,常清靜矣。如此清靜,漸入真道,既入真道,名為得道。雖名得道,實無所得,為化眾生,名為得道。能悟之者,可傳聖道。
老君曰:上士無爭,下士好爭;上德不德,下德執德;執著之者,不明道德。眾生所以不得真道者,惟有妄心。既有妄心,即驚其神;既驚其神,即著萬物;既著萬物,即生貪求;既生貪求,即是煩惱。煩惱妄想,憂苦身心,便遭濁辱,流浪生死,常沉苦海,永失真道。真常之道,悟者自得,得悟道者,常清靜矣。
心經
觀自在菩薩,行深般若波羅密多時。照見五蘊皆空,度一切苦厄。舍利子,色不異空,空不異色;色即是空,空即是色;受想行識,亦復如是。舍利子,是諸法空相,不生不滅,不垢不淨,不增不減。是故空中無色,無受想行識。無眼、耳、鼻、舌、身、意;無色、聲、香、味、觸、法。無眼界,乃至無意識界。無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡。無苦集滅道,無智亦無得,以無所得故。菩提薩埵,依般若波羅蜜多故,心無罣礙,無罣礙故。無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃。三世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提。故知般若波羅蜜多,是大神咒、是大明咒、是無上咒、是無等等咒,能除一切苦,真實不虛。故說般若波羅蜜多咒,即說咒曰,揭諦、揭諦、婆羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶。